DISH

Disability Information Student Handbook

Special Education Is Now Disability Support Programs & Services

The file /specialed/dish/section2/deaf_services.html has been replaced by /dsps/dish/section2/deaf_services.html. Please update your bookmarks/favorites list. If you are not automatically redirected to the new page in 15 seconds, use this link to get to Disability Support Programs & Services

Content below the horizontal line is no longer updated - DO NOT USE.



Section Two: Using Disability Services and Accommodations
Academic and Classroom Accommodations & Services

Accommodations & Services For Students Who Are Deaf Or Hard Of Hearing

Deaf and hard of hearing students work with a DSS counselor and the Deaf Services supervisor to arrange those auxiliary services required to access De Anza educational programs.

Interpreting and Captioning Services

Sign language interpreters and real time captioners are available to provide communication access for:

  • classes and labs
  • required class-related activities, such as field trips
  • instructor conferences
  • tutorial sessions
  • appointments on campus for necessary college business

Effort is made to match interpreter style with student needs. Interpreters and captioners are required to follow the Code of Ethics.  If a problem develops, or you have a concern about your services, it should be brought to the attention of the Interpreter/Scheduler as soon as possible.

In addition, students are asked to fill evaluation forms at the end of each quarter. These evaluations and your feedback help to improve the services. Questions or concerns on about how to use an interpreter/captioner should be addressed to the Deaf Services supervisor and/or your counselor who can advise you. If your interpreter or captioner has concerns, he/she may also bring these to the attention of Deaf Services and/or the DSS office for resolution.

Steps to arrange for Interpreters or Real Time Captioners for classes and labs:

  1. Complete the disability verification and intake process.
  2. Register with DSS for classes, preferably during the priority registration period.
  3. Submit a Services Request (pink)  form specifying your service preference.
  4. Read and sign for receipt of Interpreting/Captioning Services Policy and the Student Responsibilities form.

Steps to arrange services for required out-of-class activities:

  1. Complete the steps listed above.
  2. Submit a “Interpreter/Captioner Request”, available on-line, in the DSS or the Deaf Services office to the Deaf Services supervisor at least one week in advance.

Steps to arrange services for final exams:

  1. Complete the steps above for regular services during the quarter.
  2. Interpreters and captioners will not attend final exam sessions, unless special arrangements are made by submitting an "Interpreter/Captioner Request" form.

NOTE:

For a campus activity that is not part of your class requirements, check with the Deaf Services supervisor who will advise you on how to request services for other events.

Policy on Interpreting/Captioning Services

General Provisions
  • Services are provided
    • for classes in which the student is officially enrolled courses and
    • for students whose disability verification is both current and supports the need for the service and
    • who have completed the intake process.
  • Students requesting interpreting or captioning services should register as early as possible, during the DSS priority period. 
    • Interpreters and captioners are scheduled in order of student registrations.
    • The priority period dates are
      • emailed to students at their email address,
      • posted in the News and Announcements of the web-site www.deanza.edu/dss/news and
      • are posted in the DSS office.
  • Late registration (after the priority registration period) may result in a service delay, even after the quarter begins.
  • Student-initiated schedule changes may also result in a service delay.
  • Effort is made to honor the student’s preference for communication method. However, when required, we may need to offer a comparable service or determine other alternatives to meet access needs.
  • Requests for services for out of class needs may not be filled if they are filed with less than five (5) days’ notice.
  • Changes in class schedule at any time during the quarter should be promptly reported to the Deaf Services supervisor, or they may result in a service delay or count as student no-shows.
  • Late registration (after the priority registration period) or student-initiated schedule changes may result in a service delay, even after the quarter begins, of five (5) instructional days.
Late Policies
  • Student and interpreter are to wait for the following time periods:
    • For classes lasting up to one hour, wait for 20 minutes
    • For classes up to 2 hours, wait for 30 minutes
    • For classes 3 hours in length or longer, wait 40 minutes
  • When a student anticipates being late, they should inform Deaf Services at bradshawdonna@deanza.edu or by phone at (408) 310-0625.  Otherwise, the service provider will leave after the waiting period and a “no show”may be recorded.
  • If a service provider has not arrived after ten minutes, the student should write a short explanation to the teacher and inform bradshawdonna@deanza.edu or by phone at (408) 310-0625 immediately or come to the DSS office. Deaf Services will assign a substitute if possible.
Student Responsibilities & Notification Requirement Policies

NOTE:

Interpreters and captioners are professionals who commit their time to the hours they are scheduled.

Students are required to notify Deaf Services when they will miss class.

  • Contact the Deaf Services supervisor by one of the following methods:
    • by phone at (408) 310-0625
    • Deaf Services V/VP: (408) 864-5650
    • DSS Reception TTY: (408) 864-8748
    • Drop a note at Deaf Services of DSS reception office
  • Notification should be made according to the following:
  1. Planned Absences:  Students who plan to be absent for class for any reason should inform the Coordinator as soon as they have decided not to attend.
  2. Unplanned Absences:  Contact the Deaf Services supervisor as soon as possible, preferably before the class meeting.
  3. First Day of Quarter Absences: If we are not informed prior to the start time for the class, the interpreter may be transferred to another class.
No Show Penalties

If you are absent without notification, the absence will be counted as a “no show.”

These will be handled as follows:

  1. 1st No Show:  A verbal and a written reminder of the notification requirements and no show policies will be given.
  2. 2nd No Show: Interpreter services for the class involved will be suspended until the student calls to notify they are returning to class. To receive services for the next class meeting, the call must be made before 5 p.m. the day before. The student will need to meet with the DSS counselor.
  3. 3rd No Show: Services will be suspended for the remainder of the quarter. To be reinstated, the student will need to follow the appeal processes. (See Section 2 Legal Aspects, Suspension of Services and Concerns & Complaints,)

Note-taking Assistance

Notetakers are arranged in the same way that students with other disabilities arrange them. (See Section 2, Academic and Classroom Accommodations & Services, Notetaking).

Captioned Videos

De Anza has an on-going program to closed caption instructional video materials. Distance Learning courses delivered by video or recorded for future instructional use are captioned, including live broadcast and web streamed courses.  The Distance Learning Course schedule marks those courses that are already captioned.
Steps to Request a Captioned Video:
  1. Deaf Services works with instructors of enrolled Deaf/Hard of Hearing students to make available captioned videos to be shown in class, if possible.  Students do not to initiate a request.
  2. DSS reserves the option to offer an interpreter or transcript as a substitute, if necessary.

Assistive Listening Devices

Assistive listening devices may be borrowed from the DSS program for use on campus only.
The Deaf Services supervisor can demonstrate the use of these devices to people who are not familiar with them. Some large lecture classrooms are also equipped with in-place assisted listening systems.

Steps to Borrow an Assistive Listening Device
  1. Complete the disability documentation and intake process.
  2. Register for classes during the priority registration period.
  3. Submit a Services Request form specifying your service preference.
  4. Complete an Equipment Loan form.
  5. Follow the guidelines for pick-up and drop-off of the device listed on the Loan form.
  6. If you do not follow Loan form instructions, you may be required to meet with the DSS counselor and the Deaf Services supervisor and your services may be suspended.
Policy
  • Assistive Listening Devices are NOT to be removed from campus for any reason.
  • Doing so will suspend your services for the remainder of the quarter.
    • To reinstate service, you will be need to follow the College Grievance Procedure. (See Section 2, Legal Aspects, Suspension of Services)

Communication Resources

  • E-mail:  Students are encouraged to use e-mail for communication needs. De Anza e-mail addresses are listed on the web site and in the campus phone directory, or these can be obtained from the DSS office.
  • A Teletypwriter for the Deaf (TTY-equipped telephones) is available for student use in the case of an emergency in the Secrutiy Office.
NEXT>>


DISH Building:
Contact:
Phone:
sizeplaceholder


Last Updated: 4/30/09